Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: даты (список заголовков)
01:10 

5 июня 1898



Кроватка и всё остальное — просто экспонаты приблизительно того времени. Но комната, но дом — те самые, настоящие.
И это, если подумать, в общем-то чудо.

119 — симпатичная дата!)

@темы: Фуэнте-Вакерос, даты

23:09 

Январь 1917-го. Именно этот месяц можно считать началом того "литературного половодья", о котором писал Франсиско Гарсиа Лорка, вспоминая первые литературные опыты брата. И эти опыты были прозаическими. Характерно, что самые ранние тексты построены в форме диалога — или даже многоголосья. Будущая великая лоркианская драматургия начиналась именно отсюда — с этих исполненных романтической юношеской тоски "ноктюрнов", "песен" и "баллад".

Сегодня, 29 января, была написана одна из них — Balada apasionada y dolorosa: диалог между молодым человеком, страдающим из-за несбывшейся любви (Sólo sé que mi corazón me pide cosas que no puedo dar... — Сердце мое просит меня о том, чего я не могу дать) и стариком (Si no mueres serás como soy yo — Если ты не умрешь, то будешь как я). Вот думаю — не отозвался ли этот диалог в разговорах Юноши и Старика из "Когда пройдет пять лет"?

Как бы то ни было, завораживает это: день в день — сто лет назад. И невозможно поверить в эти сто лет, в эту бездну времени.

@темы: проза, даты

22:18 

15 лет назад, 9 января 2002-го, умерла Исабель Гарсиа Лорка.



"У меня сейчас одно-единственное дело: я вспоминаю. И это всё — всё, что могу. А память то высветит вдруг что-то пронзительно ясно, то укроет пеленой тумана. Плутая в мареве сна (какое точное слово нашел Габриэль Миро!), ищешь осколки былого — вслепую, на ощупь, и вдруг слово Федерико рассекает пелену и уже не во сне — в яви возвращает мне драгоценные миги прожитой жизни. Не устаю этому удивляться и снова беру его книгу и раскрываю наугад, всякий раз поражаясь гармонии его натуры: как созвучны поэзия Федерико, его жизнь и он сам. Но как же трудно объяснить или хотя бы дать понять, каким он был..." (Перевод Н. Малиновской.)

@темы: семья, даты, in memoriam

08:08 

2 января 1492

"Всё я забуду, лишь утро одно
мне позабыть никогда не дано".

Requiem por Granada, последние кадры.



"...Не придется ли веками вам оплакивать арабов?"

@темы: даты, Гранада

23:44 

В Сантьяго отмечают круглую дату: сто лет с первого приезда Лорки в Галисию.

Именно сегодня, 27 октября 1916 года, газета Diario de Galicia рассказала о приезде группы студентов Гранадского университета, упомянув и Федерико Гарсиа Лорку, "последователя маэстро Гранадоса". Лорка тогда воспринимался всеми как музыкант — которым он, собственно, и был в свои 18.

В первой его книге "Впечатления и пейзажи", вышедшей в свет через два года, в 1918-м, значительная часть впечатлений и пейзажей — именно галисийские, связанные с той первой поездкой осенью 1916-го. И одно из впечатлений — сиротский приют.

Эта огромная обшарпанная дверь видела бесконечную вереницу людских теней: боязливо озираясь, они оставляли здесь маленьких подкидышей. Мне стало жаль ее, дверь, пропустившую стольких несчастных... Может быть, она всё понимает и готова сгореть со стыда оттого, что она такая облупленная, грязная, неприглядная... Как знать, вдруг в один прекрасный день, вне себя от вида голодных детей и зрелища жестокой социальной несправедливости, она со всего размаху обрушится на какую-нибудь городскую благотворительную комиссию, где нашло убежище столько респектабельных бандитов в сюртуках, и сделает из них хорошенькую котлету, которых так не хватает в Испании... Ужасен этот заброшенный приют, это тощее сиротское детство. От них в сердце закипают слезы и острая жажда равенства... (Перевод Натальи Ванханен.)

Это уже Лорка, это его голос. "Я не знаю ни одного писателя того поколения, который в его возрасте был бы готов занять столь определенную позицию", — напишет по поводу этого места из первой книги брата Франсиско Гарсиа Лорка.

Вот таким он был в том столетней давности галисийском октябре (третий слева): www.abc.es/media/espana/2016/10/24/lorca-galici...

@темы: даты

10:12 



29 июля 1986 года. Донья Исабель открывает музей в Фуэнте-Вакеросе — "дом, где впервые увидели свет глаза, которые так много нам всем говорят".



читать дальше

@темы: фото, семья, даты, Фуэнте-Вакерос

23:14 

Сегодня в Баэсе отмечают столетие первой встречи Лорки и Мачадо.

Лорка побывал в этом городе во время одной из поездок по Испании, которые организовывал для своих студентов Мартин Домингес Берруэта, профессор истории искусств Гранадского университета. А Мачадо тогда преподавал французский язык в одном из учебных заведений Баэсы. Домингес Берруэта был с Мачадо знаком и устроил встречу студентов с известным поэтом. Лорка тогда еще, разумеется, известен не был (за три дня до этого ему исполнилось 18). Да и поэтом он пока еще не был.) Он был музыкантом — и тем вечером, ровно сто лет назад, играл на рояле разнообразные классические произведения.

Есть мнение,)) что встреча с Мачадо помогла Л. определиться с призванием. Так это или нет, сложно сказать, но личное общение с одним из лучших поэтов Испании, конечно, не могло не оставить след. "Страсть к писательству проснулась у Федерико в 1916 году, — пишет Франсиско Гарсиа Лорка, — и вскоре он отдался ей всецело, стал сочинять стихи и прозу. Он исписывал бессчетное количество четвертушек бумаги, писал почти постоянно, особенно по ночам..."

"В этой книге всю душу
я хотел бы оставить..." — так начинается стихотворение, которое Л. написал на обложке сборника Антонио Мачадо. Стихотворение называется "Это пролог" — и та встреча с Мачадо стала действительно как будто прологом к дальнейшей жизни Лорки, к его писательской судьбе.


Баэса помнит.)

@темы: даты

11:47 

5 июня 1898

...и розы в патио, и тысячи безвестных
ручьев, бегущих с гор. Всё было полно
журчаньем, лепетом, и шелестом, и плеском...

читать дальше

@темы: даты, Фуэнте-Вакерос

20:54 

Еще один восьмидесятилетний юбилей: 27 декабря 1935 года вышел в свет сборник "Шесть стихотворений по-галисийски". Seis poemas gallegos были впервые изданы, что логично, в Галисии, в ее столице Сантьяго-де-Компостела.
читать дальше

@темы: фото, стихи, музыка, даты

20:05 

"Моей Росите уже восемьдесят..."

"Всё-то она спешит, — говорит няня, — и никак ее не удержишь. Когда маленькая была, я ей всякий день говорила сказку, как она будет старушкой: "Моей Росите уже восемьдесят..."

Сегодня Росите эти самые восемьдесят: 12 декабря 1935 года состоялась премьера пьесы. "Донья Росита, девица, или Язык цветов" была поставлена в Барселоне труппой Маргариты Ксиргу.

читать дальше

@темы: фото, театр, пьесы, даты, Гранада

21:27 

"Поэт — не сочинитель стихов. Это, почти по Эйнштейну, материализованный сгусток энергии, не знаю — творческой, жизненной или космической, но такой, что она изменяет вокруг себя пространство, и чужие жизни в ее силовом поле тоже меняются, движутся иначе и проникаются ее излучением.
...я знал и знаю людей, которых поэзия Лорки изменила — разбудила, заставила видеть и чувствовать иначе, ярче и по-другому смотреть на жизнь и на смерть".

Анатолию Михайловичу Гелескулу сегодня исполнился бы 81 год.

читать дальше

@темы: переводы, даты, А.М., стихи

23:23 

СОКРОВЕННАЯ БАЛЛАДА

Где оно, сердце того
школьника, чьи глаза
первое слово
по букварю прочитали?
Черная, черная ночь,
не у тебя ли?

(Как холодна
вода у речного
дна.)
читать дальше

@темы: фото, стихи, даты

09:18 

5 июня 1898

Недавно наткнулась на фото, которое само по себе-то очень известное, и я его тут уже постила и про него писала: в школе Фуэнте-Вакероса, среди учеников дона Антонио Родригеса, друга семьи и своего будущего учителя. Но в таком большом размере у меня этого не было. Обычно на этом снимке просто видно, что сидит в центре, самый маленький, в большой белой шляпе. А вот в таком размере можно разглядеть, какой испуганный.)) Глаза такие тревожные, и губы скобочкой. А потому что конечно. Потому что так много всех! И зачем мама отошла? И для чего нужно тут сидеть? Всё ужасно непонятно.

читать дальше

Не помню точную дату, но тут, наверное, годика два ему. То есть 1900-й примерно.

¡Qué sería la vida sin rosas! — "Чем была бы эта жизнь без роз!" — написал Л. в одном из ранних стихотворений. ¡Qué sería la vida sin Federico! — переделал кто-то в испанском интернете.

Лучше себе этого и не представлять.)

@темы: фото, даты

16:12 

И опять же юбилей, да еще какой.) В этот день 75 лет назад, 24 мая 1940 года, в Нью-Йорке вышло первое издание "Поэта в Нью-Йорке".

читать дальше

@темы: книги, даты, Poeta en Nueva York

22:14 

А можно же отметить вот какую круглую дату. Ровно 95 лет назад, в 1920-м, как раз в эти майские дни Лорка пишет пьесу под названием "Иегова". Начал он ее 6 мая, ну и к сегодняшнему дню, думаю, уже закончил: пьеса маленькая. Маленькая пьеса, где действующих лиц в основном)) два: собственно Иегова и Ангел, которые разговаривают друг с другом.

читать дальше

@темы: пьесы, даты, фсякое смешное

01:10 

Оказывается, гранадский Художественный центр, членом которого в юности был Лорка, существует до сих пор. (Теперь он называется "художественный и литературный" — El Centro Artístico y Literario de Granada.) И вот сейчас, в нынешнем марте, они отметили столетие со дня вступления Лорки — тогда семнадцатилетнего — в их ряды.

читать дальше

@темы: даты, Гранада

23:21 

Вспомнила сегодня, что во время премьеры одной из пьес Лорки дон Антонио Родригес Эспиноса так волновался, что не стал даже заходить в зрительный зал: простоял весь спектакль на улице, рядом с театром. Прямо так и представляю, как дон Антонио — один, в темноте — стоит и боится. :rotate:

Но вот на какой именно премьере это было — никак вспомнить не могу. Если на "Йерме", то неделю назад этому исполнилось 80 лет — её премьера состоялась 29 декабря 1934 года.

В тот день — Лорка с исполнительницей заглавной роли Маргаритой Ксиргу.

Если дон Антонио так переживал из-за "Йермы", то это он зря: премьера была триумфальной. "Когда падает занавес, публика, совершенно покоренная, бурно выплескивает свое восхищение. Театр чуть ли не рушится", — вспоминал Карлос Морла Линч. Успеху не помешали беспорядки, спровоцированные правыми перед началом спектакля.

Не успокоились они и после. "При чтении рецензий на "Йерму" становится ясным, — пишет Ян Гибсон, — что, с точки зрения правых, пьеса представляла собой резкую критику традиционной католической Испании, ее социального и семейного уклада. И можно не сомневаться в том, что успех спектакля (он оставался в репертуаре театра до 2 апреля 1935 г., выдержав более ста представлений) лишь увеличил ненависть правых к Лорке".

читать дальше

@темы: театр, пьесы, политическое, переводы, даты, фото

01:00 

КоротЕнько пробежаться по событиям этого года.

читать дальше

@темы: La Vega, А.М., выставки, даты, книги, семья, ссылки

23:08 

Сегодня, в последний день осени 2014-го, хочется вспомнить про столетний юбилей одного события: осенью 1914-го Лорка поступил в университет.
Точнее сказать, записался на подготовительный курс, общий для факультета философии и словесности и юридического факультета.
читать дальше

@темы: фото, даты, Гранада

23:07 

Анатолию Михайловичу сегодня 80.
Меньше трех лет не дожил он до этой круглой даты.

А это в 2000-м:

Н.Ю. Ванханен, Н.Р. Малиновская, Лаура Гарсиа-Лорка де лос Риос, А.М. Гелескул.

Хотела написать: донья Лаура в гостях у Анатолия Михайловича и Натальи Родионовны — и как-то... споткнулась об это "в гостях". "В гостях" — это ведь когда человек к чужим приходит. А здесь не тот случай.)

...Ну, что бы такое сегодня?.. Ну пусть хоть вот:

читать дальше


(Фото отсюда.)

@темы: фото, стихи, даты, А.М.

Un mar de tiempo

главная